старею
крутится фраза лао цзы..
совершенно-мудрый не имеет собственного сердца
его сердце состоит из сердец народа...
к чему бы это? ггг
----
смотрю, в каком контексте это сказано-написано-пропето - ведь дао -де-дзин
это поэзия...
не точно всплыло, слово собственный неправильное, да -
крутится фраза лао цзы..
совершенно-мудрый не имеет собственного сердца
его сердце состоит из сердец народа...
к чему бы это? ггг
----
смотрю, в каком контексте это сказано-написано-пропето - ведь дао -де-дзин
это поэзия...
не точно всплыло, слово собственный неправильное, да -
мнения народа. Он смотрит на народ, как на своих детей.
===============
смотрит на детей.... ну да, знаем мы этих отцов народов, опять повылазили...
49. стих номер 49.
=========================
да, да и следом за этим, естественно и противоречиво - о бегстве от добродетельных..
да, оно про беззубого:
Беззубый встретился с Никого не Стесняющим и спросил: — Куда вы направляетесь? — Бегу от Высочайшего,— ответил тот. — Почему же? — Высочайший настолько предается милосердию, что над ним, я боюсь, станет смеяться вся Поднебесная. В будущих же поколениях люди станут пожирать людей.
Ведь народ
собрать не трудно. Любишь людей — [они] приближаются, приносишь им выгоду — приходят; хвалишь их — [друг друга] поощряют. Но коснись того, что они не любят,— [все] разбегутся. Любовь и выгода рождаются от милосердия и справедливости. Тех, кто отбрасывает милосердие и справедливость, мало; тех, кто использует милосердие и справедливость, много. Но только поступки милосердных и справедливых не искренни, к тому же [они] заимствуют жадность у хищников. Поэтому [если] один человек управляет и судит о пользе всей Поднебесной, то уподоблю его тому, чей взгляд ограничен. Ведь Высочайший знает, что добродетельные приносят пользу Поднебесной, но не ведает, как они губят Поднебесную. Это познают лишь те, кто [обходится] без добродетельных.
==========
ps. все это из серии = уже было - на новом круге повторения:
и про любовь и выгоду было - и следствия были - разбегаются люди от
"милосердных и справедливых"
ибо они заимствуют жадность у хищников.
поэзия. жадность хищников, порой она нужна, ярость, желание -
для доказательства теорем, к примеру.
перед глазами пример, как ярость и злоба хищника помогли увидеть, рискнуть,
сделать то, что не делали раньше, преодолеть слепоту, увидеть так, как есть..
лучше держаться в это время от хищников подальше, но это такое дело...
и хорошо бы понимать, что хищник останется хищником - сколько волка не корми,
все равно у медведя x толще. некоторым нравятся хищники, как вожаки стай.
мне - нет. совершенно не нравятся, и как только слабеющий умом и телом волк
начинает искать поклонников и выделывает для этого замысловатые кульбиты...
наполненные детской простотой и ИСКРЕННОСТЬЮ (большими буквами), то все.
волк-пенсионер не всегда выглядит привлекательно. и опасен, вообще говоря.
особенно опасен социально, рядом с ним лучше не быть. ему нужно иметь кого-то рядом,
но лучше этого не делать. поющие оды стареющим хищникам ... делают это неискренне,
.. это как петь оды вождям, вождям смерти..
все эти пляски волков-пенсионеров, это пляски смерти, пляски уже павлинов, пытающихся
привлечь самок своей былой силой и былым умом, причем ясно, что самок умных так не привлечь,
ну .. умных и не надо, надо относительно молодых, желание продлиться, оно такое,
это как жажда жизни, остывающей, утекающей жизни... попытки продлиться, тщетные, но
осознавать, понять происходящее.. это слишком сложно, для этого нужно уметь смотреть
в глаза миру, видеть так как есть, но это трудно, в этом есть и боль и отчаяние..
трудно бороться со временем, с бессоницами, предвестницами мужского бессилия.
----
ну это ладно, это так - но поэзия Лао, она лао-коничней, проще, фундаментальней -
ну разве не прекрасны простые слова:
Добрым я делаю добро и недобрым также делаю добро.
Таким образом и воспитывается добродетель.
Искренним я верен и неискренним также верен.
Таким образом и воспитывается искренность.
Постоянство и верность... некая альтернатива - изменчивости и влажности
некое предчувствие аскезы = аскезы Франциска = или Майстера Экхарда = аскезы любви и смерти.
и опять возвращаясь к тому, чего так не хватает страдающим крестьянам украины:
самурайского безумия волков
аскетического безумия монахов.
понять, это первый шаг к тому,
чтобы изменить, исправить, освободиться...