3 дек. 2015 г.

В поисках утраченного бытия



Не быть, а течь в удел досталось нам,
И, как в сосуд, вливаясь по пути
То в день, то в ночь, то в логово, то в храм,
Мы вечно жаждем прочность обрести.            

.... но нет, не так по-другому, старый перевод,  запавший  и застрявший:

      Нам в бытии отказано. Всегда 
      И всюду путники, в любом краю, 
      Все формы наполняя, как вода, 
      Мы путь нащупываем к бытию. 

      Так совершаем мы за кругом круг, 
      Бредем сквозь свет и мрак, всему чужды, 
      Руке нетвердой не осилить плуг, 
      Осуществленья не сулят труды. 

      Нам не постигнуть, что творит господь; 
      Все сызнова Горшечник лепит нас, 
      Покорную переминает плоть, 
      Но для обжига не приходит час. 

      Осуществить себя! Суметь продлиться! 
      Вот цель, что в путь нас гонит неотступно, -- 
      Не оглянуться, не остановиться, 
      А бытие все так же недоступно. 

                                           

Но нет, не так, 
усталось гложит нас
желаний нет, разлуки "пробил час"
надежды нет, "мечтанья сожжены"
мы не должны
не платим
не нужны

мы не горим, не рвемся, не  идем
мы замерли, мы кончились, мы ждем...
мы ждем конца
не верим, не даем
мы прожили 
мы прокляли
мы ждем.


мы не дождемся -
цацки не нужны
мы прокляты, мы прожиты
мы сны.

мы сны о чем? кого?   откуда сны?
не-мы- ли-мы?
немы рабы
не-мы

почем рабы - спросите у рабов - мы не рабы - мы сны - в отчизне снов.